本课程为您提供优秀译者在英汉翻译中使用的基本但有价值的技巧。我们将讨论什么是翻译,什么是好的翻译,并学习如何翻译出好的译文。 本课程中使用的所有例子均来自课程讲师自己翻译的各种体裁和主题的文章。通过对这些例子的阐述,您将了解如何理解作者的思想、风格和语气,文章的历史和文化背景,以及词语的明确和隐含意义、句子的语法结构、句子和段落的逻辑性,从而实现翻译的忠实、表达和优雅。 完成本课程后,您将了解如何成为一名合格的专业翻译,并掌握专业翻译所需的能力和技能。
要了解的详细信息

可分享的证书
添加到您的领英档案
授课语言:英语(English)
了解顶级公司的员工如何掌握热门技能

从 学习英语 浏览更多内容

Google Cloud

University of Michigan

University of Michigan

Shanghai Jiao Tong University
人们为什么选择 Coursera 来帮助自己实现职业发展

Felipe M.
自 2018开始学习的学生
''能够按照自己的速度和节奏学习课程是一次很棒的经历。只要符合自己的时间表和心情,我就可以学习。'

Jennifer J.
自 2020开始学习的学生
''我直接将从课程中学到的概念和技能应用到一个令人兴奋的新工作项目中。'

Larry W.
自 2021开始学习的学生
''如果我的大学不提供我需要的主题课程,Coursera 便是最好的去处之一。'

Chaitanya A.
''学习不仅仅是在工作中做的更好:它远不止于此。Coursera 让我无限制地学习。'
学生评论
- 5 stars
68.87%
- 4 stars
19.06%
- 3 stars
5.05%
- 2 stars
1.55%
- 1 star
5.44%
显示 3/257 个
SY
已于 May 25, 2020审阅
It would be great if the assignments are graded by professors.
CA
已于 Oct 2, 2019审阅
Although the course is aimed at Chinese translations, the professor manages to bridge that gap by introducing translation techniques that anyone can use.
LA
已于 Oct 28, 2020审阅
This course is very helpful for student who learn translation subject.
¹ 本课程的部分作业采用 AI 评分。对于这些作业,将根据 Coursera 隐私声明使用您的数据。





